Dit is een eigen SchriftWoord vertaling van
Het vijfde boek van de Psalmen
Psalm 136

   
(Ga met de muis op een tekstverwijzing staan, dan ziet u de tekst,
of op een groene naam, dan ziet u de betekenis)


1 Juicht JAHWEH toe, want Hij is goed, want Zijn getrouwheid is voor de aion. Juicht JAHWEH toe, want Hij is goed, want Zijn getrouwheid is aionisch. (SW)[1Kron. 16:34]
2 Juicht tot de Elohim van de elohim, want Zijn getrouwheid is aionisch.
3 Juicht de Heer van de heren toe, want Zijn getrouwheid is aionisch,
4 tot Die alleen grote wonderbaarlijke dingen doet, want Zijn getrouwheid is aionisch,
5 tot Die met verstand de Maker is van de hemelen, want Zijn getrouwheid is aionisch, In begin schiep Elohim de hemelen en het land. (SW)[Gen. 1:1]
6 tot Die de aarde stampte boven de wateren, want Zijn getrouwheid is aionisch, En het land werd chaos en leegstaand en er was duisternis over oppervlakten van afgrond. En geest van Elohim vibreert over oppervlakten van de wateren. (SW)[Gen. 1:2]
7 tot de Maker van de grote lichten, want Zijn getrouwheid is aionisch, En Elohim maakt twee van de grote lichtbrengers; de grote lichtbrenger om te heersen over de dag, en de kleine lichtbrenger om te heersen over de nacht, en de sterren. (SW)[Gen. 1:16]
8 de zon tot heerschappij over de dag, want Zijn getrouwheid is aionisch,
9 de maan en sterren tot heerschappij over de nacht, want Zijn getrouwheid is aionisch,
10 tot Die EgypteEgypte = (egyptisch) land van (de god)Ptah - (koptisch) het zwarte land (tov. de witte woestijn) neergeslagen heeft onder haar eerstgeborenen, want Zijn getrouwheid is aionisch, Dan zeggen jullie: Het is een offer van pascha voor JAHWEH, toen Hij voorbij ging aan de huizen van de zonen van Israël in Egypte, om de Egyptenaren te slaan. En onze huishoudingen redde Hij. En het volk buigt het hoofd en zij buigen zich neer. (SW)[Exo. 12:29]
11 En Die IsraëlIsraël = strijder van God deed uitgaan vanuit hun midden, want Zijn getrouwheid is aionisch, En het gebeurde precies op deze dag dat JAHWEH de zonen van Israël uit het land van Egypte bracht, met hun menigten (SW)[Exo. 12:51]
12 met een standvastige hand en met uitgestrekte arm, want Zijn getrouwheid is aionisch,
13 Die de Zee van Rietgras afhouwde tot afgehouwen delen, want Zijn getrouwheid is aionisch, 21 En Mozes strekt zijn hand uit over de zee. En JAHWEH bracht een sterke oostenwind over de zee, heel de nacht. En Hij maakt de zee tot drooggelegd gebied en de wateren worden gespleten.
22 En de zonen van Israël gaan in het midden van de zee op de droge grond. En de wateren waren voor hen een muur, aan hun rechterkant en aan hun linkerkant. (SW)
[Exo. 14:21,22]

14 en Die IsraëlIsraël = strijder van God deed passeren in hun midden, want Zijn getrouwheid is aionisch,
15 en Hij schudde FaraoFarao = het grote huis en zijn strijdmacht af in de Zee van Rietgras, want Zijn getrouwheid is aionisch,
16 Die Zijn volk deed gaan in de wildernis, want Zijn getrouwheid is aionisch,
17 Die grote koningen neersloeg, want Zijn getrouwheid is aionisch,
18 en Die edele koningen doodde, want Zijn getrouwheid is aionisch,
19 tot SichonSichon = krijger, koning van de Amorieten, want Zijn getrouwheid is aionisch,
20 en tot OgOg = met lange hals, koning van de BasanBasan = effen terrein, zonder stenen, want Zijn getrouwheid is aionisch;
21 en Hij gaf hun land tot lotbezit, want Zijn getrouwheid is aionisch,
22 een lotbezit voor IsraëlIsraël = strijder van God, Zijn dienaar, want Zijn getrouwheid is aionisch,
23 Die in onze lage staat aan ons dacht, want Zijn getrouwheid is aionisch,
24 en Hij rukte ons af van onze benauwers, want Zijn getrouwheid is aionisch,
25 brood gevend aan alle vlees, want Zijn getrouwheid is aionisch;
26 Juicht toe tot de El van de hemelen, want Zijn getrouwheid is aionisch.

Terug naar de indexpagina
Naar Psalm 137
   


© www.schriftwoord.nl
U mag deze tekst voor eigen gebruik en studie-doeleinde zonder toestemming vermenigvuldigen.
Citeren van deze tekst mag alleen met bronvermelding.
Vermenigvuldiging voor commercieel gebruik alleen met toestemming van de uitgever.